Қызықты

«Грейс» пен «Гракия» бірдей тамырдан шыққан

«Грейс» пен «Гракия» бірдей тамырдан шыққан

Испан және ағылшын тілдерінде ортақ және мағынасы әртүрлі сөздер бар. Грейс және испан сөзіGracia керемет үлгі.

Испан сөзі:грация

Ағылшын сөзі:әсемдік

Этимология

Сөздер латын сөзінен шыққан ақысыз, «жағымды», «сүйікті», «келісуге болатын» және «қолайлы» сияқты мағыналары болған. Ағылшын сөзі көне француз тілі арқылы ағылшынның бөлігі болды.

Ілеспе сөздер

Ағылшын тілінен бір түбірден шыққан сөздер арасында «келісемін», «құттықтаймын», «масқара етемін», «ризалық білдіремін», «риза емеспіз», «алғыс айтамыз», «риза емес» және «ашуланбаймыз».

Бір түбірден шыққан испан сөздері кіреді аградецер (алғыс айту), аградо (рахат немесе мейірімділік), десгария (бақытсыздық), грациалар («рахмет» дегенді білдіретін көпше түрі), тегін (Тегін), gratificación (сыйақы), ептілік (ризашылық), ақысыз (тегін, өтеусіз) және инграто (ризашылықсыз).

Қолданылуы

Бұл екі сөз бір-біріне сәйкес келетін көптеген мағынаға ие. Екі тілде де олар келесі мағыналарға ие бола алады:

  • Адамды басқаларға жағымды немесе тартымды етіп көрсететін жеке қасиет.
  • Талғампаздықпен әрекет ету немесе қозғалу мүмкіндігі.
  • Мейірімділік немесе кешірім жасау.
  • Христиандық теологияда құдіретті мейірімділік.

Испан тілінде сөздің көп кездесетіні оның көпше түрінде, грациалар, «рахмет» айтудың әдеттегі тәсілі. Ағылшын тілінде «рақым» сөзінің мағынасы, ең алдымен, тамақтанар алдында айтылған ризашылық дұғасына қатысты қолданылады.

Ең көп таралған мағыналардың бірі грация ағылшын тілінде сәйкес қолданылмайды. Бұл сөйлемдердегідей әзілге немесе әзілге қатысты болуы мүмкін »Жоқ маған грасия«(Мен бұл күлкілі емес деп санаймын) және»¡Qué gracia!«(Қандай күлкілі!)

Әдебиеттер:

Американдық мұра сөздігі, Diccionario de la Real Academia Española


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos