Жаңа

Шежіреші Уильям Мальмесбери Уильям Аделин патша болған кезде англо-саксондарды «мал сияқты соқа саламын» деп қорқытты деп жазды ма?

Шежіреші Уильям Мальмесбери Уильям Аделин патша болған кезде англо-саксондарды «мал сияқты соқа саламын» деп қорқытты деп жазды ма?

1847 жылы Бонның Антикварлық кітапханасында Уильям Мальмесберидің басылымыАнглия патшаларының шежіресі', басқа аудармашы (Бромптон) жазған сілтеме бар:

'Willelmus Malmesbiriensis dicit, quid willelmus regis primogenitus palam angli fuerat comminatus, quid, si aliquando super eos regnaret, faceret eos ad aratrum trahere quasi boves: sed spea sua coruscabili Dei vindicta cum aliper deum deper.

Менің ойымша, бұл Генри I-нің ұлы Уильям Аделинді ағылшындарға (яғни англо-саксондарға) егер олар патша болған кезде оған қандай да бір қиындық туғызса, мал сияқты соқа саламын деп қорқытқаны үшін сөгіс алды деп ойлаймын. Bohn басылымы Уильям Мальмесбери шежіресінде мұндай мәлімдеме жоқ деп жазады.

Менің сұрағым: Уильям Аделин туралы бұл мәлімдеме Уильям Мальмесбери шежіресінде ме? Аударма қатесі болу үшін тым үлкен айырмашылық бар сияқты.


Менің түсінуімше, цитата Уильям Мальмесберидің аман қалған қолжазбаларында немесе транскрипттерінде жоқ сияқты.Англия патшаларының шежіресі'. Егер біз қарастырылып отырған сілтемені толық қарайтын болсақ, онда:

Bromton [sic] (col. 1U13, x. Scrip.) Мальмесбериге осы автордан табылмайтын сөздерді жатқызады, ' Willelmus Malmesbiriensis dicit, quid Willelmus regis primogenitus palam английский комментарийлер, ақпарат алмасу, сонымен қатар, әр түрлі жағдайда, әр түрлі жолмен жүруге болады: олар тез дамиды.'« - Харди.

Бұл, өз кезегінде, Томас Даффус Хардидің Уильям Мальмесбери хроникасының транскрипциясындағы (латын тілінде) басқа түсіндірмеге сілтеме.

Харди цитата Уильям Мальмесберидің шежіресінде болмағанын түсінген сияқты. «Бромтон» бұл жерде басқа аудармашыға емес, Бодлейн кітапханасында Джон Бромптонның «шежіресіне» сілтеме болып көрінеді.

Менің түсінуімше, ұсыныс - Бромптон Генрих Хантингдонның (ол Уильям Аделинді сынға алған) дәйексөзін өзінің «хроникасына» енгізіп, оны Уильям Мальмесбери деп қате сипаттаған.

Уильям Мальмесбери шежіресінің бірнеше нұсқасы желіде латын және ағылшын тілдерінде қол жетімді. Мен бұл дәйексөзді таба алмадым.


Бейнені қараңыз: Қобыз аңызы (Қараша 2021).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos