Қызықты

Avoir la frite

Avoir la frite


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Көрнекілік: Avoir la frite
Айтылуы: a vwar la freet
Мағынасы: керемет сезіну, қуатқа толу
Аударма: француз қуыру
Тіркелу: таныс
Ескертпелер: Француз өрнектері avoir la frite және avoir la patate дәл сол нәрсені білдіреді: керемет сезіну. Патент бұл бастың бейресми синонимі және кеңейту арқылы солай реніш, осылайша сізде картоп немесе француз қуырғышының бар екенін айту сіздің «(дұрыс) басыңыз бар» дегенді білдіреді, басқаша айтқанда, сіздің басыңыз жақсы жерде және сіз өзіңізді керемет сезінесіз.

Мысалдар

Je ne sais pas pourquoi, mais depuis mardi, j'ai la frite!
Неге екенін білмеймін, бірақ мен сейсенбіден бастап өзімді керемет сезіндім!
Elle avait la frite jusqu'au төңкерісі де téléphone де sa banque.
Банк қоңырау шалғанша ол өзін жақсы сезінді.
Tu n'as pas l'air d'avoir ла фрит.
Сіз жақсы емессіз, өзіңізді жақсы сезінетін сияқты емессіз.
Пауэр Томас, ил n'a pas la frite aujourd'hui.
Кедей Томас, ол өзін керемет сезінбейді, ол бүгін біршама төмендеді.
Авуар ағымдағы күйді көрсетеді; өзгерісті немесе жалғасуды көрсету үшін басқа етістіктерді алмастыра аласыз.
Qu'est-ce qu'on peut faire pour lui donner la frite?
Оны көтермелеу үшін не істей аламыз?
J'espère qu'il va garder la frite quand il entendra les nouvelles.
Ол жаңалықты естігенде әлі де өзін жақсы сезінеді деп үміттенемін.

Синонимдік тіркестер

  • être d'attaque - сөзбе-сөз, «шабуылда болу»
  • être en forme - «формада болу»
  • être en pleine forme - «толық формада болу»
  • être plein d'énergie - «қуатқа толы болу»
  • avoir la pêche (бейресми) - «шабдалы болу»
  • avoir la pêche d'enfer (бейресми) - «тозақтан шабдалы алу»
  • avoir mangé du cheval (бейресми) - «жылқыны жеу»
  • avoir mangé du арыстан (бейресми) - «біраз арыстанды жеу»
  • être dans son assiette (бейресми, әдетте теріс қолданылады) - «болу үшін»
  • péter le feu (таныс) - «отқа оранып кету»
  • péter les flammes (таныс) - «отқа орану»

Ескерту: Коллинз-Роберт сөздігі британдық аудармада «бұршақтарға толы болу үшін» ұсынады avoir la frite және кейбір синонимдер. Алайда, американдық ағылшын тілінде француз тілінде «мағынасыз сөйлесу» дегенді білдіреді dire n'importe quoi немесе dire des bêtises.

Қатысты тіркестер

  • être une frite - ауру, кішігірім болу (сөзбе-сөз, «француз қуыршақ болу»)
  • faire une frite à quelqu’un (бейресми) - біреуді түбіне шапалақтау (сөзбе-сөз «біреуге французша қуыру»)


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos